Significato della parola "give a man fish and you feed him for a day, teach a man to fish and you feed him for a lifetime" in italiano
Cosa significa "give a man fish and you feed him for a day, teach a man to fish and you feed him for a lifetime" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland
give a man fish and you feed him for a day, teach a man to fish and you feed him for a lifetime
US /ɡɪv ə mæn fɪʃ ænd juː fiːd hɪm fɔːr ə deɪ, tiːtʃ ə mæn tuː fɪʃ ænd juː fiːd hɪm fɔːr ə ˈlaɪftaɪm/
UK /ɡɪv ə mæn fɪʃ ənd juː fiːd hɪm fɔːr ə deɪ, tiːtʃ ə mæn tə fɪʃ ənd juː fiːd hɪm fɔːr ə ˈlaɪftaɪm/
Idioma
dai un pesce a un uomo e lo nutrirai per un giorno, insegnagli a pescare e lo nutrirai per tutta la vita
it is more worthwhile to teach someone how to do something than to do it for them, as it enables them to be self-sufficient
Esempio:
•
Instead of just doing his homework, explain the concepts; give a man a fish and you feed him for a day, teach a man to fish and you feed him for a lifetime.
Invece di fargli solo i compiti, spiegagli i concetti; dai un pesce a un uomo e lo nutrirai per un giorno, insegnagli a pescare e lo nutrirai per tutta la vita.
•
The charity focuses on vocational training because they believe that if you give a man a fish and you feed him for a day, teach a man to fish and you feed him for a lifetime.
L'organizzazione benefica si concentra sulla formazione professionale perché crede che se dai un pesce a un uomo lo nutri per un giorno, ma se gli insegni a pescare lo nutri per tutta la vita.